翻訳と辞書
Words near each other
・ Panteg AFC
・ Panteg and Griffithstown railway station
・ Panteg cemetery
・ Panteg Steel Works
・ Pantego
・ Pantego Academy
・ Pantego Academy Historical Museum
・ Pantego Christian Academy
・ Pantego, North Carolina
・ Pantego, Texas
・ Panteion University
・ Pantel
・ Pantelegraph
・ Panteleimon Golosov
・ Panteleimon Kotokos
Panteleimon Kulish
・ Panteleimon Kulish Gymnasium
・ Panteleimon Ponomarenko
・ Panteleimon Romanov
・ Panteleimon Shatov
・ Panteleimon Sklavos
・ Panteleimon Sudzhaksky
・ Panteleimon, Kilkis
・ Panteleimonas, Pieria
・ Pantelej
・ Pantelej, Niš
・ Pantelemidis
・ Panteley
・ Panteley Dimitrov
・ Panteley Kiselov


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Panteleimon Kulish : ウィキペディア英語版
Panteleimon Kulish

Panteleimon Oleksandrovych Kulish (also spelled ''Panteleymon'' or ''Pantelejmon Kuliš'', (ウクライナ語:Пантелеймон Куліш), August 7, 1819 – February 14, 1897) was a Ukrainian writer, critic, poet, folklorist, and translator.
==Overview==
Panteleimon Kulish, born 7 August 1819 in Voronizh (now in Sumy Oblast), d 14 February 1897 in Motronivka, Chernigov Governorate. Prominent writer, historian, ethnographer, and translator. He was born into an impoverished Cossack-gentry family. After completing only five years at the Novhorod-Siverskyi gymnasium he enrolled at Kiev University in 1837 but was not allowed to finish his studies because he was not a noble. He obtained a teaching position in Lutsk in 1840. There he wrote his first historical novel in Russian ''Mykhailo Charnyshenko, or Little Russia Eighty Years Ago'' (2 vols, 1843). Mykhailo Maksymovych promoted Kulish's literary efforts and published several of his early stories. His first longer work written in Ukrainian was the epic poem ''Ukrana'' (1843). In 1843–5 Kulish taught in Kiev and studied Ukrainian history and ethnography. There he befriended Taras Shevchenko, Mykola Kostomarov, and Vasyl Bilozersky; their circle later became the nucleus of the secret Cyril and Methodius Brotherhood... Panteleimon Kulish was the first person known to translate the whole of the Bible into the modern Ukrainian language and was also the first to write historical novels in Ukrainian. His most famous contribution in this field was the novel ''Chorna Rada'' (The Black Council) which was set in Cossack times. Kulish was also active in historical writing, composing a brief history of Ukraine in verse (under the title ''Ukraina'') and a much larger ''History of the Reunification of Rus'' in three volumes. The latter dealt with the era of Hetman Bohdan Khmelnytsky in the seventeenth century. His two-volume collection of Ukrainian folklore, ''Notes on Southern Rus'' retains its scholarly significance to the present day.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Panteleimon Kulish」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.